03:29

Вопрос к тем, кто учит два и более иностранных.
Вы не смешиваете языки? Не вставляете случайно "чужие" слова?
Вам нужно время, чтобы настроиться? Или вы мгновенно переходите с английского на немецкий или с китайского на японский?

Комментарии
22.11.2009 в 03:57

Бывает, забудешь какое-нибудь слово из английского и "автоматом" скажешь его по-французски...
23.11.2009 в 21:40

Когда начинала учить испанский после десяти лет французского в школе, постоянно вставляла французские слова. Сейчас иногда тоже бывает, всё-таки французская лексика намного крепче в голове сидит.
А теперь снова учу французский и особенно употребительные слова часто "получаются" по-испански.
26.11.2009 в 23:10

Иногда бывает, сидишь, вспоминаешь слово на английском, а в голову упорно лезет только немецкий его брат. Или иногда могу быть не до конца уверена, из какого язвка я взяла это слово... но это реже...

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail